4 |
יָדֶ֑יךָ |
ya·dei·kha |
bein ya·dei·kha |
between your hands?’ |
|
3 |
יָדֶ֖יךָ |
ya·dei·kha |
ʾal־te·ref ya·dei·kha |
|
|
7 |
יָדֶ֔יךָ |
ya·dei·kha |
ʾats·tsi·lot ya·dei·kha |
|
|
4 |
יָדֶ֣יךָ |
ya·dei·kha |
b'maʿa·seh ya·dei·kha |
on the work of your hands |
|
2 |
יָדֶ֑יךָ |
ya·dei·kha |
b'maʿa·sei ya·dei·kha |
over the works of your hands; |
|
3 |
יָדֶ֣יךָ |
ya·dei·kha |
b'maʿa·sei ya·dei·kha |
in the works of your hands |
|
10 |
יָדֶֽיךָ׃ |
ya·dei·kha |
ʾet־maʿa·seh ya·dei·kha |
|
|
9 |
יָדֶֽיךָ׃ |
ya·dei·kha |
kon'nu ya·dei·kha |
|
|
3 |
יָדֶ֣יךָ |
ya·dei·kha |
l'maʿa·seh ya·dei·kha |
|
|
5 |
יָדֶֽיךָ׃ |
ya·dei·kha |
l'maʿa·seh ya·dei·kha |
to the work of your hands. |
|
10 |
יָדֶ֔יךָ |
ya·dei·kha |
maʿa·seh ya·dei·kha |
|
|
11 |
יָדֶֽיךָ׃ |
ya·dei·kha |
maʿa·seh ya·dei·kha |
|
|
5 |
יָדֶ֣יךָ |
ya·dei·kha |
maʿa·sei ya·dei·kha |
the works of your hands, |
|
1 |
יָדֶ֗יךָ |
ya·dei·kha |
sh'lach ya·dei·kha |
Stretch out your hands |
|
4 |
יָדֶ֔יךָ |
ya·dei·kha |
te·che·zaq'nah ya·dei·kha |
|
|
3 |
יָדֶ֣יךָ |
ya·dei·kha |
vu·maʿa·seh ya·dei·kha |
and the work of your hands, |
|
1 |
יָדֶ֣יךָ |
ya·dei·kha |
ya·dei·kha ʿa·su·ni |
Your hands made me |
|
1 |
יָדֶ֣יךָ |
ya·dei·kha |
ya·dei·kha ʿitsts'vu·ni |
|